The Ancient Chamori Funeral Rites
The ancient people of Guahan practiced two distinct
kinds of funeral ritual. First, they had a ritual called: Sinilo'Utak, which is a burial at sea and offered only to the adult
males of the clan. In this ritual, the deceased is interred in a proa (boat burial) and sailed off. The proa is lavishly decorated
with flowers. Baskets filled with fruits, baked fish, dried fish, and cooked food are placed in the proa to sustain the man's
spirit on his long journey.
The other funeral ritual practiced by the Taotaomo'nas
is called: Sinilo'Hinafot, which is a burial on land. This type of burial and funeral ritual is rendered only to the females
of the clan and young, adolescent males. The remains are always interred underneath their Latte Stone dwellings.
Sinilo'Hinafot Scenes
& Scripts Tinige' Norbert Perez
The ceremony begins with the arrival of the Maga'Saina. The deceased
is laid out in a påla at the entrance leading to the home, covered with flowers and provisions. The Royal Matuas stand guard
around the house in regal circumstance. The family of the deceased are gathered around the deceased, praying and chanting.
Upon
arrival of the Maga'Saina, everyone is removed from the deceased by the Royal Matuas. The Maga'Saina addresses the crowd.
He chants and tells them about the beauty and the wonders of death. He tells them about the paradise in the heavens. He tells
them that the custom of the Taotao Tano' is to celebrate the living. He anoints them with flower petals.
Finally,
he turns his attention to the deceased. He kneels before the Guma' and raises both hands to the heaven. He chants and calls
out to the Gods. Yu'os Tåta....Yu'os Nåna Estague' i patgon-mu
(Download Scripts)
Chant...Sinilu' Sinilu'! Sinilu'! Sinilu' Måtai
i tataotao Lao gaigi ha' i guinifi Matai i hinagong Lao gaigi ha' i piniti Sinilu'
Sinilu' Sinilu'
Chant...Låla' i Matai Mungnga matångsi Sa' gaigi gi kannai
i Saina Mungnga makatiyi Sa' gaigi si cle'lu gi Langhet Mungnga matångsi Sa'
gaigi gi sagan minagof Mungnga makatiyi Sa' gaigi si che'lu gi Langhet Låla' i Matai
|